About The Project
We are developing high-quality, multilingual datasets for
AI-driven applications
, including transcription systems, text-to-speech (TTS) engines, translation platforms, and transliteration tools. As a
QA Auditor (Freelancer) (L3)
, you will serve as the
final checkpoint for quality assurance
, ensuring that only
accurate, consistent, and reliable datasets
are delivered to the client. Your expertise will directly impact the overall performance of AI products built on these datasets.
Key Responsibilities
- Perform 10–15% random sampling and audits on completed tasks.
- Review transcriptions for accuracy, completeness, and adherence to guidelines.
- Audit TTS datasets for phoneme alignment, clarity, and usability.
- Evaluate MTPE outputs for grammar, fluency, meaning preservation, and stylistic accuracy.
- Assess transliteration outputs for script consistency and phonetic correctness.
- Provide structured feedback and audit reports to linguists and reviewers.
- Ensure QA/QC standards are consistently applied across all deliverables.
Requirements
- Strong background in dataset QA/QC (quality assurance and quality control).
- Prior experience in linguistic annotation, review, or auditing.
- In-depth knowledge of transcription, TTS, MTPE, and transliteration workflows.
- High attention to detail and ability to detect subtle linguistic errors.
- Proficiency in at least one Indian constitutional language.
- Reliable internet connection and access to a personal laptop/desktop.
Project Details
- Type: Freelance (Remote, Flexible Hours)
- Experience: Minimum 4 years
- Team Requirement: 3–5 QA auditors per language
- Duration: Ongoing project with long-term potential
- Compensation: Higher pay scale compared to reviewers/linguists, based on responsibility level and audit quality
Skills: languages,tts,transcription,datasets