Posted:1 week ago|
Platform:
On-site
Part Time
We are looking for a dedicated and detail-oriented Kannada Subtitle professional to join our team in the motion picture and film industry. You will be responsible for creating accurate, culturally relevant, and emotionally nuanced Kannada-to-Kannada subtitles for a diverse range of film projects. Responsibilities: Create clear, concise, and well-timed Kannada subtitles aligned with film audio Accurately convey tone, context, and emotion from spoken dialogue Ensure cultural sensitivity and linguistic precision Edit and proofread subtitle files to industry standards Manage multiple projects while meeting tight deadlines Requirements: Proficiency in Kannada with excellent writing skills Experience in film subtitling or translation Familiarity with tools like Aegisub, Subtitle Edit, or similar Strong attention to detail in grammar, punctuation, and formatting Ability to work independently in a fast-paced production environment 🎬 Project Details: Task: Kannada-to-Kannada subtitling Deliverables: .SRT file Volume: 5 hours Type: Ongoing/Long-term opportunity 📩 If you’re passionate about storytelling and language, apply now and be part of impactful cinema experiences for Kannada-speaking audiences. Show more Show less
PicknPaper Private Limited
Upload Resume
Drag or click to upload
Your data is secure with us, protected by advanced encryption.
Experience: Not specified
Salary: Not disclosed
Experience: Not specified
Salary: Not disclosed