Get alerts for new jobs matching your selected skills, preferred locations, and experience range.
4.0 - 6.0 years
6 - 10 Lacs
Hyderabad
Work from Office
Job Summary: We are seeking a detail-oriented and highly proficient Vietnamese Translator to convert written and spoken content from English (or other languages) into Vietnamese and vice versa. The ideal candidate will have an exceptional command of both languages, cultural fluency, and experience translating materials across various formats such as marketing, legal, technical, business, and digital content. Accuracy, cultural nuance, and timely delivery are critical. Key Responsibilities: Translate a wide range of documents (e.g., marketing materials, legal texts, technical documents, websites, product descriptions, software UI/UX, subtitles) from English to Vietnamese and/or Vietnamese to English. Localize content to suit the cultural and linguistic context of Vietnamese-speaking audiences. Proofread and edit translated texts for grammar, syntax, style, tone, and accuracy. Collaborate with internal teams including marketing, product, legal, and customer support to ensure message consistency and cultural relevance. Use CAT tools (Computer-Assisted Translation) and translation management systems to ensure consistency and efficiency. Maintain glossaries, terminology databases, and style guides specific to each project or client. Ensure timely delivery of translations within project deadlines. Review and provide feedback on translation work completed by peers or external vendors. Stay updated on language trends, slang, terminology, and industry-specific jargon. Ensure adherence to confidentiality and data protection protocols. Required Qualifications: Bachelor's degree in Translation, Linguistics, Vietnamese Language, English, or related field. Native-level proficiency in Vietnamese and fluency in English (additional languages a plus). 2+ years of experience in professional translation or localization. Proficient in translation software (e.g., SDL Trados, MemoQ, Smartling, Memsource, Wordfast). Strong writing, editing, and proofreading skills. Excellent understanding of grammar, cultural nuances, idioms, and regional differences. Ability to manage multiple projects and meet deadlines under pressure. Familiarity with AP style, SEO, or industry-specific terminology is a plus. Preferred Skills: Experience in sectors such as e-commerce, legal, technical writing, healthcare, finance, or software localization. Knowledge of Vietnamese dialects (Northern, Central, Southern) if required for the role. Strong interpersonal and cross-cultural communication skills. Basic knowledge of HTML, CMS tools, or QA for localization testing is a bonus.
Posted 22 hours ago
10.0 - 12.0 years
10 - 14 Lacs
Bengaluru
Work from Office
OPENTEXT OpenText is a global leader in information management, where innovation, creativity, and collaboration are the key components of our corporate culture. As a member of our team, you will have the opportunity to partner with the most highly regarded companies in the world, tackle complex issues, and contribute to projects that shape the future of digital transformation. The Opportunity We are seeking a skilled and detail-oriented Lead Localization QA Engineer to join our global team. This is an exciting opportunity to play a critical role in delivering high-quality, culturally relevant products to international markets. The ideal candidate will bring a deep understanding of localization QA processes, strong leadership in cross-functional collaboration, and a passion for ensuring seamless user experiences across languages and regions. In this role, you will help shape the quality of multilingual products, ensure adherence to international standards, and support the successful launch of localized content that resonates with users worldwide. If you thrive in a fast-paced, multilingual environment and are passionate about quality, precision, and user-centric design, we d love to hear from you. What youll do Test localized versions of software across different platforms (mobile, desktop, etc.) Review translations in context and report any linguistic, functional, or visual bugs Ensure content is accurate, culturally appropriate, and adheres to brand tone Collaborate with translators, developers, and other QA team members to improve localization quality Log and track issues using bug tracking tools like Value Edge, JIRA or TestRail Perform regression testing after bugs are fixed Provide feedback and suggestions for improving localized UX You are good at 10-12 years of experience in localization QA with at least 5 years in testing and supporting multilingual products Good at Test Automation specially in automation to improve efficiency of localization testing Familiarity with different international languages having good Knowledge of linguistic nuances, especially across different scripts like RTL or Asian languages Familiarity with localization tools (e.g Passolo & Trados) and bug tracking platforms Understanding of software testing concepts and best practices Keen eye for detail and sensitivity to language/cultural nuances Comfortable working with tight deadlines and shifting priorities At OpenText we understand and value diversity in our employees and we are proud to be an Equal Opportunity Employer. We hire the best talent regardless of race, creed, color, national origin, ancestry, disability, marital status, sex, age, veteran status or sexual orientation. We draw on our diversity and collective genius as we continue to shape a better future for our customers and be the Best Place to Work for our employees- nothing is off the table at OpenText. . Our Employment Equity and Diversity Policy provides direction on maintaining a working environment that is inclusive of everyone, regardless of culture, national origin, race, color, gender, gender identification, sexual orientation, family status, age, veteran status, disability, religion, or other basis protected by applicable laws. . Our proactive approach fosters collaboration, innovation, and personal growth, enriching OpenTexts vibrant workplace.
Posted 1 week ago
10.0 - 12.0 years
25 - 27 Lacs
Bengaluru
Work from Office
OPENTEXT OpenText is a global leader in information management, where innovation, creativity, and collaboration are the key components of our corporate culture. As a member of our team, you will have the opportunity to partner with the most highly regarded companies in the world, tackle complex issues, and contribute to projects that shape the future of digital transformation. The Opportunity We are seeking a skilled and detail-oriented Lead Localization QA Engineer to join our global team. This is an exciting opportunity to play a critical role in delivering high-quality, culturally relevant products to international markets. The ideal candidate will bring a deep understanding of localization QA processes, strong leadership in cross-functional collaboration, and a passion for ensuring seamless user experiences across languages and regions. In this role, you will help shape the quality of multilingual products, ensure adherence to international standards, and support the successful launch of localized content that resonates with users worldwide. If you thrive in a fast-paced, multilingual environment and are passionate about quality, precision, and user-centric design, we d love to hear from you. What youll do Test localized versions of software across different platforms (mobile, desktop, etc.) Review translations in context and report any linguistic, functional, or visual bugs Ensure content is accurate, culturally appropriate, and adheres to brand tone Collaborate with translators, developers, and other QA team members to improve localization quality Log and track issues using bug tracking tools like Value Edge, JIRA or TestRail Perform regression testing after bugs are fixed Provide feedback and suggestions for improving localized UX You are good at 10-12 years of experience in localization QA with at least 5 years in testing and supporting multilingual products Good at Test Automation specially in automation to improve efficiency of localization testing Familiarity with different international languages having good Knowledge of linguistic nuances, especially across different scripts like RTL or Asian languages Familiarity with localization tools (e.g Passolo & Trados) and bug tracking platforms Understanding of software testing concepts and best practices Keen eye for detail and sensitivity to language/cultural nuances Comfortable working with tight deadlines and shifting priorities At OpenText we understand and value diversity in our employees and we are proud to be an Equal Opportunity Employer. We hire the best talent regardless of race, creed, color, national origin, ancestry, disability, marital status, sex, age, veteran status or sexual orientation. We draw on our diversity and collective genius as we continue to shape a better future for our customers and be the Best Place to Work for our employees- nothing is off the table at OpenText. . Our Employment Equity and Diversity Policy provides direction on maintaining a working environment that is inclusive of everyone, regardless of culture, national origin, race, color, gender, gender identification, sexual orientation, family status, age, veteran status, disability, religion, or other basis protected by applicable laws. . Our proactive approach fosters collaboration, innovation, and personal growth, enriching OpenTexts vibrant workplace.
Posted 1 week ago
2.0 - 7.0 years
3 - 7 Lacs
Bengaluru
Work from Office
JD - Linguist at PhonePe Ideal candidate: We are on the lookout for a dynamic, passionate, and self-driven Gujarati language specialist who can help PhonePe create a positive experience by providing customer-centric localized content that includes, but is not limited to, brand & corporate communication, in-app content, support content, and so on. If you are able to multitask, work in a highly dynamic work environment, and are eager to help us deliver a transparent and trusted regional experience to our end users, then send us your updated resume. Responsibilities: As a Gujarati language specialist, Must read, write, and speak Gujarati & English at a fluent or native level, and must be familiar with the culture, media, and language of the target audience Understand and localize English text into simple, customer-centric Gujarati content that is easily understood by the target audience Proofread localized Gujarati content, in case of agency support, for grammar, spelling, and punctuation accuracy, and most importantly, customer-centricity Complete all assigned tasks within stipulated/agreed-upon timelines with a keen focus on delivering high-quality content Communicate openly and transparently with all stakeholders regarding task updates, progress, and challenges, if any Ability to analyze data, create reports, and gather insights will be an added advantage Required Skills: Well-versed in Microsoft Excel, PowerPoint, Word, and popular Content Management Systems Good communication and interpersonal skills; ability to build strong professional relationships with multiple stakeholders/teams and influence without authority Candidates with multilingual capabilities will be an advantage. Key Qualifications: 2+ years experience in content writing/localization and a fair understanding of the digital payments space. PhonePe Full Time Employee Benefits (Not applicable for Intern or Contract Roles) Insurance Benefits - Medical Insurance, Critical Illness Insurance, Accidental Insurance, Life Insurance Wellness Program - Employee Assistance Program, Onsite Medical Center, Emergency Support System Parental Support - Maternity Benefit, Paternity Benefit Program, Adoption Assistance Program, Day-care Support Program Mobility Benefits - Relocation benefits, Transfer Support Policy, Travel Policy Retirement Benefits - Employee PF Contribution, Flexible PF Contribution, Gratuity, NPS, Leave Encashment Other Benefits - Higher Education Assistance, Car Lease, Salary Advance Policy
Posted 3 weeks ago
3 - 5 years
10 - 15 Lacs
Hyderabad
Hybrid
Software QA Test Engineers - (Localization) - Language: Odia. Location: Hyderabad, India (Mandatory to work from office all 5 days a week) Are you passionate about ensuring software quality while also proficient in one of the following languages to Read, Write and Speak: Odiya. Join our team as a QA Engineer! Responsibilities: * Conduct end-to-end functionality and UI testing for software features. * Read, write, and speak the targeted languages at a native-speaker level. * Sign-off on UI and features for the languages in question. * Collaborate with cross-functional teams to ensure product quality and linguistic accuracy. * Document and report bugs with clear steps to reproduce. Requirements: * Bachelor's degree in Computer Science or related field. * 2.5 to 6 years of experience in QA engineering. * Proficiency in one of the targeted languages: Bengali, Gujrati, Odiya, Urdu and Marathi * Strong attention to detail and analytical skills. * Ability to work independently and in a team. * Excellent communication skills. * English is a must.
Posted 3 months ago
Upload Resume
Drag or click to upload
Your data is secure with us, protected by advanced encryption.
Browse through a variety of job opportunities tailored to your skills and preferences. Filter by location, experience, salary, and more to find your perfect fit.
Accenture
36723 Jobs | Dublin
Wipro
11788 Jobs | Bengaluru
EY
8277 Jobs | London
IBM
6362 Jobs | Armonk
Amazon
6322 Jobs | Seattle,WA
Oracle
5543 Jobs | Redwood City
Capgemini
5131 Jobs | Paris,France
Uplers
4724 Jobs | Ahmedabad
Infosys
4329 Jobs | Bangalore,Karnataka
Accenture in India
4290 Jobs | Dublin 2